Os livros da Bíblia

Os livros

As Bíblias cristãs, que emprestam muito do Tanakh hebraico, são divididas em livros diferentes. Como discutiremos a seguir, diferentes tradições contam livros diferentes e os ordenam de maneira diferente. Decidimos apresentá-los aqui na ordem usada na maioria das Bíblias protestantes tradicionais, visto que são a variedade mais comum nos Estados Unidos, onde estamos baseados.

Veja também A Bíblia King James, Nomes do Antigo Testamento e Reis de Judá & Israel

Quer ampliar sua leitura de religião? Confira nossa lista dos melhores livros sobre budismo.

O Antigo Testamento com os livros apócrifos / deuterocanônicos

As Escrituras Hebraicas

  • Gênesis
  • Êxodo
  • Levítico
  • Números
  • Deuteronômio
  • Josué
  • Juízes
  • Rute
  • 1 Samuel
  • 2 Samuel
  • 1 Reis
  • 2 Reis
  • 1 Crônicas
  • 2 Crônicas
  • Esdras
  • Neemias
  • Ester
  • Salmos
  • Provérbios
  • Eclesiastes
  • Cântico de Salomão (ou Cântico dos Cânticos)
  • Isaías
  • Jeremias
  • Lamentações
  • Ezequiel
  • Daniel
  • Oséias
  • Joel
  • Amos
  • Obadiah
  • Jonah
  • Micah
  • Nahum
  • Habacuque
  • Sofonias
  • Ageu
  • Zacarias
  • Malaquias

Os apócrifos

  • Tobit
  • Judith
  • Adições ao livro de Ester
  • Sabedoria de Salomão
  • Ecclesiasticus
  • Baruch
  • A Carta de Jeremias
  • A Oração de Azarias e a Canção dos Três Judeus
  • Susanna
  • Bel e o Dragão
  • 1 Macabeus
  • 2 Macabeus
  • 1 Esdras
  • Oração de Manassés
  • Salmo 151
  • 3 Macabeus
  • 2 Esdras
  • 4 Macabeus

O Novo Testamento

  • Mateus
  • Marcos
  • Lucas
  • João
  • Atos dos Apóstolos
  • Romanos
  • 1 Coríntios
  • 2 Coríntios
  • Gálatas
  • Efésios
  • Filipenses
  • Colossenses
  • 1 Tessalonicenses
  • 2 Tessalonicenses
  • 1 Timóteo
  • 2 Timóteo
  • Tito
  • Filém em
  • hebraicos
  • Tiago
  • 1 Pedro
  • 2 Pedro
  • 1 João
  • 2 João
  • 3 João
  • Jude
  • Revelação

As Escrituras Hebraicas & O Antigo Testamento

Os primeiros livros da Bíblia cristã são os livros sagrados da fé judaica, coletados no Tanakh. “Tanakh” é um acrônimo das três principais divisões do livro sagrado hebraico – a Torá (“ensinamentos”, também conhecido pelos cristãos pelo nome grego “o Pentateuco” ou “cinco livros”), Nevi “im (” profetas “) e Ketuvim (” escritos “). Nas tradições cristãs, esses livros são chamados de” Antigo Testamento “. A fé judaica também segue os ensinamentos do Talmud, comentários rabínicos sobre o Tanakh; ao contrário do Tanakh, as escrituras cristãs não reconhecer o Talmud.

Diferentes tradições cristãs reconhecem diferentes livros da Bíblia como canônicos. O Tanakh inclui apenas 24 livros, enquanto as principais Bíblias protestantes incluem 39 *, os católicos incluem 46 e os grupos ortodoxos orientais incluem 49. livros incluídos em algumas Bíblias e não em outras são chamados de Apócrifos ou Deuterocanônicos; isso significa que eles não são canônicos ou que são menos canônicos do que o cânone primário.

* As Bíblias protestantes não incluem mais material do que o hebraico bíblias, mas dividem o livro das 12 menores profetas em 12 livros diferentes, bem como dividindo o livro de Esdras-Neemias nos livros de Esdras e Neemias, e o livro de Crônicas em 1 Crônicas e 2 Crônicas. Todas as Bíblias cristãs, no entanto, são ordenadas de forma diferente do Tanakh.

Os Cinco Livros de Moisés / Pentateuco

O único conjunto de livros incluído em todas as formas do Tanakh e do Antigo Testamento, na mesma ordem, é a Torá ou Pentateuco. Esses cinco livros, os cinco livros de Moisés, são os primeiros e indiscutivelmente os mais importantes livros das escrituras.

Notas sobre os termos

Existem alguns casos de termos que surgem como muito nos livros da bíblia, mas isso se confunde na linguagem cotidiana. Queremos apenas nos concentrar em dois; os diferentes termos para “o povo escolhido de Deus” na Bíblia e como Deus é identificado e nomeado.

Os termos “hebraico”, “judeu” e “israelita” são freqüentemente usados de forma intercambiável, mas significam coisas ligeiramente diferentes, conforme abordado nesta postagem informativa de Chabad.

A primeira pessoa identificada como hebraica é Abraão e, de certa forma, os hebreus são descendentes de Abraão. Mais especificamente, a etimologia do hebraico implica um indivíduo que cruzou ou cruzou algo e, portanto, é freqüentemente usada para descrever o povo de Abraão quando não está em Israel / Canaã e quando resiste a pressões culturais e tentações de grupos externos. José é chamado de hebreu quando estava no Egito. Por último, o hebraico é freqüentemente usado para se referir aos judeus de língua hebraica da Judéia romana.

Israelita se refere mais especificamente aos descendentes de Jacó ou Israel, o ancestral das doze tribos de Israel que mais tarde seriam divididas entre os reinos de Israel e Judá. É importante notar que o israelita é diferente do demoníaco nacional atual israelense, indicando uma pessoa do país de Israel.

Judeu, por último, refere-se ao povo de Judá, e depois do exílio babilônico aos israelitas de forma mais ampla devido à importância cultural e religiosa de Judá. Em geral, judeu ou judeu é usado para se referir a uma pessoa que pratica o judaísmo ou faz parte da comunidade judaica. Devido ao seu uso invectivo pelos anti-semitas, a palavra “judeu” por si só pode às vezes soar áspera ou rude, mas há muitos casos em que é perfeitamente neutra e apropriada.

O nome de Deus

No Tanakh, Deus é identificado com os sete nomes diferentes. Por tradição, eles devem ser tratados com extrema reverência; você não deve apagá-los ou danificá-los quando escritos. Por falar nisso, apesar de nosso uso acadêmico deles aqui, você também não deve escrevê-los com muita frequência.

O nome mais significativo para Deus no Tanakh é o Tetragrama, ou as quatro letras. As quatro letras são transliteradas como YHWH. Em latim, uma vez que a letra J era originalmente pronunciada como um Y ou I, e a letra V soava como um W, isso foi escrito JHVH (do qual temos “Jeová”, como nas Testemunhas ). Como você não deve escrever o nome com muita frequência, é comum mudar uma letra (em inglês, geralmente é escrito como D’us) ou espaçar as letras, como YHWH.

Especialmente no judaísmo, mas também em muitas tradições cristãs, você não deve pronunciar o tetragrama. Ao referir-se ao próprio nome, normalmente seria o mesmo HaShem (“O nome” em hebraico). Ao ler as quatro letras, é pronunciado Adonai (ou “O Senhor”). Se a palavra “Senhor” já estiver próxima às quatro letras, você diria Elohim. É assim que chegamos a t a frase comum em inglês “o Senhor Deus”.

Leave a Reply

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *