¿Hablas español? Se o fizer, ótimo – isso o levará longe aqui na Espanha. Mas se você se encontrar na Catalunha, por exemplo, ou no País Basco, ou em um punhado de outras regiões, ainda poderá se sentir perdido ao ler alguns sinais e menus que parecem estar em um idioma completamente diferente – é porque estão.
Além do espanhol óbvio, existem vários outros idiomas falados na Espanha . Dependendo de onde você estiver no país, poderá ouvir qualquer um dos idiomas co-oficiais regionais, além do espanhol que você já deve estar familiarizado. Em alguns casos, o idioma regional é ainda mais falado do que o próprio espanhol.
Língua oficial da Espanha
O espanhol, também conhecido como castelhano ou apenas castelhano, é a língua oficial nacional. Você verá que se chama castellano aqui na Espanha.
O espanhol falado na Espanha é basicamente o mesmo que o falado na América Latina, mas com algumas diferenças importantes. A principal coisa que você notará é o sotaque diferente, embora também haja algumas diferenças no uso de vocabulário e gramática.
A Espanha é um ótimo lugar para aprender espanhol que pode ser usado com qualquer pessoa que fale espanhol em todo o mundo. Algumas cidades, como Salamanca, são especialmente conhecidas por seu dialeto claro e fácil de entender, tornando-as especialmente perfeitas para novos alunos.
Outras línguas importantes faladas na Espanha
O sistema de comunidade autônoma permite que cada uma das regiões da Espanha eleja um co-idioma. Seis regiões escolheram esta opção.
A Catalunha e as Ilhas Baleares têm o catalão, que é a mais falada de todas as línguas minoritárias na Espanha. A Catalunha é talvez o lugar onde você verá com mais frequência um menu escrito em um idioma co-oficial regional.
Em Valência, muitos moradores falam valenciano (visto por muitos – incluindo o Royal Academia Espanhola – como um dialeto do catalão, embora alguns discordem). Como um todo, porém, os falantes de valenciano têm menos opiniões sobre sua língua regional do que os catalães.
No total, cerca de sete milhões de pessoas falam alguma forma de catalão, incluindo valenciano. Catalão é inteligível quando escrito se você falar espanhol (e / ou francês), mas a pronúncia é bem diferente.
O O País Basco e Navarra têm o basco, um idioma complexo muitas vezes considerado o mais exclusivo da Europa. Apesar do infame grupo terrorista ETA ter sua base no País Basco, os bascos geralmente têm mais vontade de falar espanhol do que os catalães.
Na Galícia, muitas pessoas falam galego, com uma variante chamada eonaviano (também conhecido como galego-asturiano) falada i n Asturias. Aproximadamente três milhões de pessoas falam a língua. De todos os idiomas regionais da Espanha, é o mais fácil de ler e entender se você já fala espanhol. E se você também sabe um pouco de português, não deverá ter problemas para entender o idioma – o português na verdade surgiu do galego.
Pronto para começar a aprimorar seu catalão, basco e / ou galego? Veja algumas frases comuns nesses idiomas no final da página.
Atitudes em relação ao espanhol (castelhano) em catalão-, basco- & Regiões de língua galega
A hostilidade genuína aos falantes de espanhol é rara nas regiões com línguas co-oficiais e ainda mais raro quando dito falante de espanhol é um turista que está genuinamente se esforçando para falar a língua nacional. Dito isto, animosidade moderada não é incomum. Costuma-se dizer que alguns bascos ou catalães preferem você falava inglês com eles em vez de espanhol. Se você encontrar uma pessoa tão hostil, pergunte a si mesmo se realmente deseja falar com eles. l — e lembre-se de que eles não representam todos os membros da comunidade local.
Embora os bascos certamente se orgulhem de sua identidade regional (a ponto de muitos se identificarem como bascos, em vez de espanhóis), aqui na Espanha os catalães são frequentemente considerados os mais fervorosamente nacionalistas de todas as regiões espanholas. No País Basco, os nomes das ruas são geralmente escritos em espanhol e basco, enquanto na Catalunha eles aparecem apenas em catalão. É confuso, mas os falantes de espanhol na Catalunha costumam chamar os nomes das ruas em catalão pelo equivalente em espanhol, o que pode ser bastante frustrante quando você está procurando por eles em um mapa.
É lindo muito inédito para os galegos se ressentirem do uso do espanhol castelhano na Galiza.
O espanhol castelhano é falado em todos, exceto nas aldeias mais remotas dessas regiões. Você não precisa aprenda qualquer um desses idiomas até o ponto de fluência, mas aprender as frases no final deste artigo com certeza será apreciado.
Outras línguas faladas na Espanha
O aranês (um dialeto do gascão, ele próprio uma variante do occitano) é uma língua oficial do minúsculo Val d “Aran , no noroeste da Catalunha, embora não seja reconhecido no resto da Catalunha.
O valenciano é reconhecido como um dialeto do catalão pela maioria das autoridades, embora em Valência seja visto como um idioma separado. Isso significa que há quatro, cinco ou seis línguas oficiais na Espanha, dependendo da sua posição sobre o valenciano e se você deseja incluir o aranês.
Além dessas línguas oficiais, há uma série de línguas não oficiais na Espanha. O asturiano e sua variante leonesa são compreendidos em certa medida nas regiões das Astúrias e Leão, respectivamente, mas geralmente são consideradas línguas mortas. O aragonês é falado próximo ao rio Aragão e província de Huesca, em Aragão.
Diz-se que essas línguas formam um continuum – português, galego, asturiano / leão nese, espanhol, aragonês, catalão, aranês / gascão / occitano – para italiano. É difícil dizer exactamente onde termina um e começa o seguinte.
Na Extremadura, região a sudoeste de Madrid, encontra-se também o Extremadura (considerado por alguns como sendo um dialeto do espanhol) e Fala, uma variante do português.
Finalmente, existem grandes comunidades de imigrantes de língua inglesa e árabe na Espanha. Algumas estimativas afirmam que há um milhão de falantes nativos de inglês vivendo na Espanha, tornando o inglês tão falado na Espanha quanto a língua basca. Em algumas partes da Andaluzia, os sinais de trânsito aparecem em inglês e alguns (em torno de Almería) estão até em árabe devido à sua proximidade com Marrocos.
Agradecimentos a Tim Barton de www.timtranslates .com por sua ajuda com esta página.
Frases comuns em idiomas espanhóis populares
Inglês |
Espanhol (castelhano) |
Basco |
Galician |
Catalão |
|
Olá |
Hola |
Kaixo |
Ola |
Hola |
|
Bye* |
Hasta luego / adios |
Aio |
Adeus |
Fins ara! |
|
Sim / não, por favor / obrigado |
Si / não, por favor / gracias |
Bai / ez, mesedez / eskerrik asko |
Sim / não, por favor / grazas |
Sim / não, si us plau / gràcies |
|
Onde está …? |
¿Donde esta …? |
Non dago …? |
Onde está …? |
No és …? |
|
Não entendo |
Não entendo |
Ez dut ulertzen |
Não entendo |
Nenhum entendo |
|
Duas cervejas, por favor |
Dos cervezas, por favor |
Bi garagardo, mesedez |
Dúas cervexas, por favor |
Dues cerveses, si us plau |
|
O cheque, por favor |
La cuenta por favor |
Kontua , mesedez |
A conta, por favor |
El compte, si us plau. |
|
Você fala inglês? |
¿Hablas inglés? |
Ingelesez hitz egiten al duzu? |
Falas inglés? |
Parles anglès? |
|
Quanto é isso? |
¿Cuanto cuesta esto? |
Zenbat balio du? |
Canto custa |
Quant costa això? |
|
Com licença |
Discuple |
Aizu |
Desculpe |
Dispensi |