Quando usar “se pueden” em vez de “se puede?”

Veja como eu o entendo com base no meu livro-texto SPAN 202:

Você tem o PASSIVE se e IMPERSONAL se, que são diferentes e são usados em diferentes situações.

O PASSIVE se é usado para dizer que algo é FEITO PARA um substantivo:

Se reparten todas las cartas antes de empezar a jugar.Todas as cartas são distribuídas antes de começar a jogar.

Se practica tablavela en las playas cerca del hotel.Windsurfing é praticado nas praias perto do hotel.

Em ambos os exemplos, você pode isolar o verbo e ver se um substantivo está sendo “editado”, se desejar. Para o primeiro exemplo, você pode dizer “O que está sendo distribuído?” E responder “As cartas”. Para o segundo exemplo, você pode perguntar “O que está sendo praticado” e responder “Windsurf”.

O se IMPESSOAL é ligeiramente diferente. Diz o que se pode fazer / o que se pode fazer:

En esta zona se escala mucho. Nesta área, a pessoa sobe muito.

Ao contrário do PASSIVO s Por exemplo, se você perguntar “o que é escalado?”, você não sabe a resposta. Obviamente, são montanhas ou algo assim, mas você nunca diz isso. Isso porque esta frase não diz O QUE É FEITO para um substantivo, mas sim O QUE UMA / UMA PESSOA FAZ.

Bom, então longe? Ótimo. Agora, é aqui que fica complicado.

Se pueden escuchar los gatos. Os gatos podem ser ouvidos.

Você usa PUEDEN porque está descrevendo algo que está feito para os gatos. Nesse caso, poder + verbo trabalham juntos para formar uma FRASE DE VERBO ÚNICO que atua sobre um substantivo. Você pode perguntar “O que pode ser ouvido?” Resposta: “Os gatos podem ser ouvidos.”

E AINDA a seguinte frase é verdadeira:

Se puede entretener a los niños em uma sala de videojuegos por horas. Você/Um pode entreter as crianças em uma sala de jogos por horas.

Mas Skasis, você me pergunta, por que não é “se pueden entretenar?” Você está falando sobre entreter várias crianças, não é? “

ERRADO! A palavrinha” a “faz toda a diferença.

Se a frase não tivesse “a” você poderia escrever:

Se pueden entretener los niños … E significaria “As crianças PODEM SER entretidas …”

Mas porque você tem “a” , a frase DEVE SER lida como um exemplo de se IMPESSOAL em vez de se PASSIVO.

O mesmo acontece com a palavra “sobre”. Por exemplo:

Se aprende sobre flores.One/Você aprende sobre flores.

Se aprenden flores.As flores são aprendidas.

Faz sentido?

Leave a Reply

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *