“Bonjour!” alle,
I dagens lektion lærer vi, hvad der er de forskellige måder at sige “Ja” på fransk.
Hvis du bedre vil forstå og tale fransk hverdag, skal du har brug for at lære andre måder at sige “Ja” end “Oui”.
Oui
Din browser understøtter ikke lydtagget.
Ja
For at sige, at du er enig i fransk, kan du blot sige ” Ja “eller du gentager muligvis hele sætningen:
- Aimes tu la glace? Oui / oui, j” aime la glace. = Kan du lide is? Ja, det gør jeg
Ouais
Din browser understøtter ikke lydtagget.
Yep , Ja
“Ouais” er den uformelle måde at sige “ja” på fransk på.
Du vil høre dette meget i afslappede samtaler:
- Tu habites à Paris? Ouais, j “habite ici. = Bor du i Paris? Ja, jeg bor her.
Mouais …
Din browser understøtter ikke lydtagget.
Ja, ikke så meget
Det er så afslappet som “ouais”. Det siger “ouais” mens det viser lidt entusiasme.
- Tu aimes les escargots? Mouais, en fait, pas trop = Kan du lide snegle? Ja, faktisk ikke så meget.
Det kan bruges til “Yeah kinda sorta”.
Mouais
Din browser understøtter ikke lydtagget.
Ja, jeg tror ikke på dig.
Det er siger “ouais” mens der viser alvorlig tvivl.
- Tu penses qu “il a rédigé ce texte tout seul? Mouais … ça m” étonnerait = Tror du, at han skrev denne tekst alene? Lige … Jeg tvivler på det.
Ouep
Ouep bruges, hvis du vil lyde “cool” 🙂
Si
Din browser understøtter ikke lydtagget.
Ja
“Si” er det jeg gerne vil kalde modsigelsen ja. “Si” er en måde at sige ja på, men vi bruger det kun til at modsige nogen, der sagde en negativ erklæring.
- Tu n “aimes pas la glace? Si, au contraire! = Du kan ikke lide is? Ja, det gør jeg
D’accord
Din browser understøtter ikke lydtagget.
okay
OK
Din browser understøtter ikke lydtagget.
okay
“Okay” har den samme betydning som “D” accord “, men lidt mindre formel.
De kan endda bruges sammen som denne:” Ah! d “accord, okay “
At sige begge, den ene efter den anden, er bare en måde at understrege din enighed med, hvad der er angivet.
Pourquoi pas?
Hvorfor ikke ?
Avec plaisir
Med glæde.
C “est parti!
Lad os gå
ça marche
Din browser understøtter ikke lydtagget.
okay
“ça marche” er en afslappet måde at sige “det er ok for mig” på fransk. Du kan bruge det med venner eller familie. Du kan også bruge den mindre almindelige “ça roule” (lit: det ruller ”) i stedet.
- Je passe te chercher à la sortie du lycée 17 heures mercredi. ça marche = Jeg henter dig kl. 17 efter skole på onsdag. Okay.
Bien sûr
Din browser understøtter ikke lydtagget.
selvfølgelig
Hvis en person spørger dig om noget, som svaret synes åbenlyst, kan du svare:
- Bien sûr (selvfølgelig)
- Évidemment (selvfølgelig )
Du kan bruge “bien sûr” i alle situationer, men “évidemment” er mere formel.
- Tu aimes la glace? Bien sûr! = Kan du lide is? Selvfølgelig!
Carrément
Din browser understøtter ikke lydtagget.
Sikker på
Hvis du er virkelig begejstret og ønsker at sige ja uden tøven, kan du bruge “carrément”. Det er mindre formelt end évidemment.
- ça te dirait de visiter les USA cet été? Carrément! = Vil du besøge USA i sommer? Sikker!
Mais oui
Din browser understøtter ikke lydtagget.
Ja
Hvis nogen stiller dig et irriterende spørgsmål, kan du sige “Mais oui” eller “Ben oui”. Advarsel: dette kan betragtes som uhøfligt.
- Tu as rangé ta kamre? Mais oui, je te l’ai déjà dit 4 fois = Ryddede du dit værelse? Ja, jeg “har allerede fortalt dig 4 gange!
I det givne eksempel lyder” mais oui / ben oui “lidt nedladende eller passiv aggressiv,” OVISKT gjorde jeg hvad du “er spørger “. Men som jeg sagde det” er et spørgsmål om kontekst og tone i din stemme. “Mais oui”, fortalt med en utålmodig eller irriteret tone, ville faktisk være noget uhøfligt. p>
Volontører
Din browser understøtter ikke lydtagget.
Ja, tak
Hvis du er glad for at gøre noget, du kan sige “Volontiers”, høfligt. Du kan også bruge: – Avec plaisir- Bestemmelse
- Vous désirez un café?Volontiers = Har du lyst til en kop kaffe? Ja, tak
Præcision
Din browser understøtter ikke lydtagget.
nøjagtigt
Når du på en ret formel måde vil bekræfte, at det, som nogen siger, er korrekt, kan du bruge:
- Præcision (nøjagtigt)
- Tout à fait (det er rigtigt)
- En effet (faktisk)
På en mindre formel måde vil du sige: “Præcis!”.
- Vous êtes bien Monsieur Durand? Tout à fait = Du er monsieur Durand, ikke? Det er rigtigt
Parfait
Din browser understøtter ikke lydtagget.
Perfekt
Nogle gange vil du måske sige, at noget er perfekt. I dette tilfælde kan du bruge:
Parfait, Très bien
- Votre chambre vous convient-elle? oui, parfait! = Dit værelse passer dig? Ja tak!
Hvis du kender andre måder at sige “Ja” på fransk, skal du redigere denne side 😉