& # 8239Franska ordförråd: Säg ja

Sätt att säga ”Ja” på franska

”Bonjour!” alla,

I dagens lektion kommer vi att lära oss vilka olika sätt att säga ”Ja” på franska.

Om du vill bättre förstå och prata vardagliga franska, du måste lära sig andra sätt att säga ”Ja” än ”Oui”.

Oui

Din webbläsare stöder inte ljudtaggen.

Ja

För att säga att du håller med på franska kan du helt enkelt säga ” Ja ”eller så kan du upprepa hela meningen:

  • Aimes tu la glace? Oui / oui, j” aime la glace. = Gillar du glass? Ja, jag gör det

Ouais

Din webbläsare stöder inte ljudtaggen.

Japp , Ja

”Ouais” är det informella sättet att säga ”ja” på franska.

Du kommer att höra detta mycket i avslappnade samtal:

  • Tu habites à Paris? Ouais, j ”habite ici. = Bor du i Paris? Ja, jag bor här.

Mouais …

Din webbläsare stöder inte ljudtaggen.

Ja, inte så mycket

Det är lika avslappnat som ”ouais”. Det säger ”ouais” samtidigt som det visar liten entusiasm.

  • Tu aimes les escargots? Mouais, en fait, pas trop = Gillar du sniglar. Ja, faktiskt, inte så mycket.

Det kan användas för ”Yeah kinda sorta”.

Mouais

Din webbläsare stöder inte ljudtaggen.

Ja, jag tror inte på dig.

Det är säger ”ouais” medan han visar allvarligt tvivel.

  • Tu penses qu ”il a rédigé ce texte tout seul? Mouais … ça m” étonnerait = Tror du att han skrev den här texten ensam? Rätt … jag tvivlar på det.

Ouep

Ouep används om du vill låta ”coolt” 🙂

Si

Din webbläsare stöder inte ljudtaggen.

Ja

”Si” är vad jag vill kalla motsägelsen ja. ”Si” är ett sätt att säga ja, men vi använder det bara för att motsäga någon som sa ett negativt uttalande.

  • Tu n ”aimes pas la glace? Si, au contraire! = Du gillar inte glass? Ja det gör jag

D’accord

Din webbläsare stöder inte ljudtaggen.

okej

OK

Din webbläsare stöder inte ljudtaggen.

okej

”Okej” har samma betydelse som ”D” -accord ”men lite mindre formellt.

De kan till och med användas tillsammans så här:” Ah! d ”-accord, okej ”

Att säga båda, varandra efter varandra, är bara ett sätt att betona ditt samtycke med vad som sägs.

Pourquoi pas?

Varför inte ?

Avec plaisir

Med glädje.

C ”est parti!

Låt oss gå

ça marche

Din webbläsare stöder inte ljudtaggen.

okej

”ça marche” är ett avslappnat sätt att säga ”det är ok för mig” på franska. Du kan använda det med vänner eller familj. Du kan också använda den mindre vanliga ”ça roule” (lit: det rullar ”) istället.

  • Je passe te chercher à la sortie du lycée 17 heures mercredi. ça marche = Jag hämtar dig klockan 17 efter skolan på onsdag. Okej.

Bien sûr

Din webbläsare stöder inte ljudtaggen.

naturligtvis

Om en person frågar dig något som svaret verkar uppenbart för, kan du svara:

  • Bien sûr (naturligtvis)
  • Évidemment (uppenbarligen )

Du kan använda ”bien sûr” i alla situationer, men ”évidemment” är mer formellt.

  • Tu aimes la glace? Bien sûr! = Gillar du glass? Naturligtvis!

Carrément

Din webbläsare stöder inte ljudtaggen.

Visst

Om du verkligen är upphetsad och vill säga ja utan att tveka kan du använda ”carrément”. Det är mindre formellt än évidemment.

  • ça te dirait de visiter les USA cet été? Carrément! = Vill du besöka USA i sommar? Visst!

Mais oui

Din webbläsare stöder inte ljudtaggen.

Ja

Om någon ställer en irriterande fråga kan du säga ”Mais oui” eller ”Ben oui”. Varning: detta kan betraktas som oförskämt.

  • Tu as rangé ta kammare? Mais oui, je te l’ai déjà dit 4 fois = Ryddade du ditt rum? Ja, jag har redan berättat för dig fyra gånger!

I det tillhandahållna exemplet skulle ”mais oui / ben oui” låta något nedlåtande eller passivt aggressivt, ”ÖVERSIKTigt gjorde jag vad du” är frågar ”. Men som jag sa är det en fråga om kontext och ton i din röst.” Mais oui ”, berättade med en otålig eller irriterad ton, skulle verkligen vara något oförskämd.

Volontiers

Din webbläsare stöder inte ljudtaggen.

Ja tack

Om du är glad att göra något, du kan säga ”Volontiers”, artigt. Du kan också använda: – Avec plaisir- Visshet

  • Vous désirez un café?Volontiers = Tycker du om en kopp kaffe? Ja, snälla

Exakt

Din webbläsare stöder inte ljudtaggen.

exakt

När du på ett ganska formellt sätt vill bekräfta att det som någon säger är korrekt kan du använda:

  • Exakt (exakt)
  • Tout à fait (det stämmer)
  • En effet (verkligen)

På ett mindre formellt sätt skulle du säga: ”Exakt!”.

  • Vous êtes bien Monsieur Durand? Tout à fait = Du är monsieur Durand, eller hur? Det stämmer

Parfait

Din webbläsare stöder inte ljudtaggen.

Perfekt

Ibland kanske du vill säga att något är perfekt. I det här fallet kan du använda:

Parfait, Très bien

  • Votre chambre vous convient-elle? oui, parfait! = Ditt rum passar dig? Ja tack!

Om du vet andra sätt att säga ”ja” på franska, vänligen redigera den här sidan 😉

Leave a Reply

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *