Auf Deutsch schwören | Deutschsprachiger Blog

Guten Tag! Zunächst möchte ich Bjørn vom dänischen Blog für die Inspiration für diesen Beitrag danken. Bjørn hat einen sehr informativen, interessanten Beitrag über dänische Schimpfwörter geschrieben, den ich jetzt mit deutschen Schimpfwörtern wiederholen möchte. Also fangen wir an.

Schimpfwörter heißen auf Deutsch die Schimpfwörter.

Foto ‚Profanity1‘ von Funnybusiness auf flickr.com unter einer CC-Lizenz (CC BY-SA 2.0)

Deutsche Einstellung zum Fluchen

Im Vergleich zu Großbritannien, Zumindest ist die Einstellung zum Fluchen in Deutschland für bestimmte Wörter entspannter. Dies bedeutet nicht, dass Sie herumtollen und blenden sollten, aber es ist etwas, das Sie beachten sollten. Nimm das deutsche Wort für Scheiße – Scheiße. Nach meiner Erfahrung wird dieses Wort so beiläufig herumgeworfen wie das Wort dumm auf Englisch. Auf Englisch könnte man in der Öffentlichkeit „dieses dumme Buch“ ohne hochgezogene Augenbrauen sagen, aber wenn man beiläufig „dieses beschissene Buch“ sagen würde, würden viele denken, dass man unhöflich oder aggressiv ist. Auf Deutsch kann das Wort Scheiße jedoch ziemlich häufig auftauchen – sogar im Tagesfernsehen!

Auf Deutsch verwendete englische Schimpfwörter

Die deutsche Sprache hat viele englische Wörter in ihren Wortschatz aufgenommen, und Schimpfwörter sind keine Ausnahme. Diese englischen Schimpfwörter werden noch beiläufiger verwendet als deutsche – wie in dieser Anzeige von Unilever Germany, die „F * ck the diet“ verkündet!:

Es ist ganz normal, gegen „geladen“ desensibilisiert zu werden. oder Tabuwörter in einer anderen Sprache, was wahrscheinlich auf Deutsch passiert ist. Seien Sie einfach nicht schockiert, wenn Sie nach Deutschland gehen und englische Schimpfwörter an Orten sehen und hören, die Sie normalerweise nicht sehen würden!

Shitstorm

2012 das englische Wort Shitstorm ( Das heißt: eine verrückte, außer Kontrolle geratene Situation) schlich sich ins Deutsche und wurde so populär, dass es als „Anglizismus des Jahres“ bezeichnet wurde – obwohl es nicht einmal so häufig im Englischen verwendet wird. Es ist jetzt im deutschen Duden-Wörterbuch und wird von den Medien häufig verwendet – sogar Angela Merkel hat es angeblich einmal in einer Besprechung verwendet!

Offensive Gesten

In Deutschland zeigen Sie auf Ihren Index Finger in Richtung Kopf, während Sie jemanden ansehen, wird als beleidigende Geste angesehen. Auf diese Weise können Sie der Person sagen, dass das, was sie gerade gesagt oder getan hat, dumm ist.

Ebenso ist es eine Möglichkeit zu zeigen, dass Sie an jemanden denken, wenn Sie Ihre Hand halten und vor Ihrer Stirn winken etwas ist ein bisschen verrückt.

Auf Deutsch gibt es den Satz „einen Vogel im Kopf haben“, wörtlich „einen Vogel im Kopf haben“. Wenn jemand einen Vogel im Kopf hat, bedeutet dies, dass er ein bisschen Kuckuck ist. Diese beiden Gesten sind physische Darstellungen dieser Phrase.

Foto ‚Guira Cuckoo‘ von chad_sparkes auf flickr .com unter einer CC-Lizenz (CC BY 2.0)

Gemeinsame deutsche Schimpfwörter

Und schließlich, wofür Sie hierher gekommen sind! Einige typische deutsche Schimpfwörter sind:

Verdammt – Damn
Mist – Shit / Mist (speziell: Tierdung)
Scheiße – Shit (allgemein)
Leck mich am Arsch – Kiss my Esel
Arschloch – Arschloch
Verpiss dich – Piss off / F * ck off

Blaspheming auf Deutsch

Im katholischen Bayern ist das wahre Fluchen blasphemisch. Hier sind einige blasphemische Schwüre, die manchmal von sich aus gesagt und manchmal in einer langen, kreativen Wortfolge kombiniert werden (abhängig von der Tiefe der Wut des Sprechers!):

Kruzifix (manchmal abgekürzt als) ‚Zefix‘)
Mittel: Kruzifix

Bluad Sakrament (bav.) / Blutsakrament (deutsch)
Mittel: Blutsakrament

Herrgott nomoi (bav.) / Herr Gott nochmal (deutsch)
Mittel: Herr Gott wieder (wie ‚Oh mein Gott‘)

Um Himmels Wille (deutsch) / Himmi (bav.)
Mittel: Durch den Willen des Himmels / Himmel

Alleluja
Mittel: Halleluja (als Explosivstoff verwendet!)

Beispiel einer langen Reihe bayerischer Schimpfwörter:

Bluadzakramentkruzifixalleluja!

Ich hoffe das war interessant! Schauen Sie sich auch Bjørns großartigen Blog über dänische Schimpfwörter an.

Bis bald!

Leave a Reply

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.