California Slang: How to Speak Like a Californian (Surfer Accent) (Čeština)

Vyrostl jsem v oblasti zálivu, ale žil jsem téměř deset let v San Diegu a začal jsem surfovat.

Vše o kalifornském slangu.

Cody McLain

Co zní kalifornský přízvuk?

Možná přemýšlíte o přestěhování do Kalifornie, nebo prostě chcete navštívit a znít jako místní Kalifornčan, když cestujete. Ať už je váš důvod jakýkoli, tento krásný stát, pravděpodobně vás zajímá také kultura.

Plážová kultura a kultura surfování je v Kalifornii obrovská, ale zajímáme se také o spoustu dalších věcí – zejména o outdoorové sporty (surfování, turistika, horolezectví, turistika, lyžování a snowboarding), vědomí životního prostředí, hudba, kultura, dobrá kuchyně, umění a pobyt v přírodě (vše od sekvojí, alpských jezer až po písečné pláže). Ale co kalifornský přízvuk? Jak to zní?

Někteří popisují kalifornský přízvuk jako neutrálně znějící a tato představa byla díky Hollywoodu a médiím široce normalizována. Existují však také kapsy kalifornských akcentů, které jsou regionální – vezměte například kulturu surfování v jižní Kalifornii vs. vážnější tón těch v oblasti San Francisco Bay Area. Je tu spousta diskuzí o nuancích kalifornského anglického jazyka, tak se do toho ponořte.

Rozdíl mezi Norcal vs. Socal (a proč byste se měli starat)

Norcal a Socal jsou dvě velmi odlišné oblasti. Technicky je Socal vše od Santa Barbary a jde až na jih do San Diega. Střední Kalifornie je definována jako severně od Santa Barbary a až do oblasti zálivu a severní Kalifornie je geograficky vzato až po Crescent City. Ale z kulturního hlediska jsou Norcal a Socal definovány jako dvě velmi odlišné věci:

  • Norcal: Norcal je oblast zátoky až po Humboldt, Mendocino a hranici Oregonu; chladná atmosféra (mírná), pomalá kultura, hippie kultura, akademická / technická kultura v oblasti zálivu (rychlá kultura). Tato oblast nabízí „přirozenější“ atmosféru a nenápadný vzhled.
  • Socal: Socal je Los Angeles a jih. Spousta glam a trendy – těžká kultura surfování, pokožka políbená sluncem, opálení, zdravá těla a spousta času na pláži. Tato oblast má nejtěžší kalifornské akcenty. Život zde je pomalý (kromě LA) a vše o volném čase a zábavě.

Lidé oceňují různé regiony státu za to, co nabízejí, ale najdete typy osobností, které upřednostňují jeden region před druhým. Tip: Pokud jde o Při získávání pokynů řeknou Socal lidé „dálnici“ před dálnicí nebo dálnicí:

  1. Socal: „Jeďte po pěti na jih.“
  2. Norcal: „Jeďte 101 na sever.“

Video: The Californians

Surfer / California Slang and Use

Mnoho z těchto výrazů nebo slov se používá převážně na jih, kam jdete.

Stoked

Stoked: Literally super excited o něčem nebo pro někoho. Můžete být „nadšeni“ aktivitou nebo „nadšeni“ přijímáním zpráv. Jak se to používá:

  1. „Hej m an, slyšeli jste, že The Shack pořádá bezplatné promítání? “
  2. „ Ya man I am m stoked, Pojďme se na to podívat. “

Gnarly

Drsný: Šílený, šokující, intenzivní, hrozný NEBO překvapivě riskantní nebo šílený.

  1. „Kamaráde, slyšel jsi, že Carl spadl ze svého skateboardu?“
  2. „Ano, člověče, to je drsné.“

nebo

  1. „Páni, opravdu prší!“
  2. „Drsný!“

Zajatý

Zajatý: Získaný nebo ukradený. „Zachytil jsem je od svého spolubydlícího.“

Swag

Swag: Gear, obvykle vyhraný nebo získaný zdarma.

  1. „Woah, přišel jsem nahoru na nějakém skvělém lupu z akce. “

Pojď nahoru / přišel nahoru

Pojď nahoru / přišel: Získán, získán nebo byl dán. Může to také znamenat posílení / vylepšení.

  1. „Jo, přišel jsem na několik úžasných nových skladeb.“ (Tracks = music)

Nebo

  1. „Hej, chceš vzorek zdarma?“
  2. „Sakra, pojď! „

Nebo

  1. „ Páni, vyzkoušejte Carlovu novou jízdu. “
  2. „ Pojďte! “

Grub

Grub: Jídlo / jídlo / občerstvení. „Já hladovím. Pojďme chytit gruby!“

Bro / Brah

Bro / brah / bruh: Bro může být láskyplně použit k označení blízkého přítele, nebo může být použit k nějakému zavolání. Brah může být také použit láskyplně, ale je také používán agresivně ke konfrontaci s někým :

Word Pozitivní Negativní

Bro

„Sup brácho, jak se máš?“

„Jo brácho, co to děláš? !“

Brah/bruh

“ Whatsup brah? „

„Ahoj, podprsenka, vypadni odsud!“

Vibrace Kalifornie.

Claude Piché

Dig It

Dig It: Chcete-li něco schválit nebo se vám to líbí. Může být také použito jako otázka.

  1. „Woah, podívej se na sebe s novým účesem. Kopu to! „

Kook

Kook: Odkazuje na někoho, kdo neví, co dělá, nebo vypadá jako blázen.

  1. „Páni, podívejte se na nováčka na longboardu.“
  2. „Ano, jaký je to kook.“

Grom

Grom: Mladý kluk, kterému se často něco daří.

  1. „Woah, pláž je přeplněná.“
  2. „Ano, dnes jsou všechny gromové venku.“

Skartovat

Skartovat: Skartace označuje činnost, jako je surfování, bruslení nebo lyžování, a dělá to nadšeně. Používá se jako neformální kompliment.

  1. „Viděli jste toho groma skartovat?“
  2. „Ano, zabíjel to.“

Zabil to

Zabít to: Zabít to znamená něco dělat naplno. Používá se pozitivně. Lze jej použít i v minulém čase: „zabil jsem to.“

  1. „Viděl jsi ty políčka, která jsem vymazal?“
  2. „Ano „Dobrá práce, člověče, zabil jsi to.“

nebo

  1. „Jo, viděl jsem tě včera večer tancovat na podlaze, zabíjel jsi to!“

Odeslat

Odeslat: Odeslat to znamená dokončit úkol nebo přistoupit k něčemu. Používá se také k povzbuzení lidí. Možná křičíte „Odeslat!“ někomu, kdo šplhá po skalní stěně.

Beta

Beta: Beta znamená něco získat – uvnitř znalostí nebo pozice. Obvykle se používá při horolezectví. „Získat při tomto stoupání beta“ znamená získat nějaké informace o tom, jak se s tím vypořádat.

Stellar

Stellar: Stellar znamená „skvělý“ . “

  1. „ Hej, jak se ta nová restaurace dala? “
  2. „ Bylo to hvězdné! “

Rad

Rad: Rad znamená „cool“ nebo „awesome.“

  1. „Ya that’s s rad!“

Not Down / I “ m Down / Are You Down?

Down: Down znamená „Jste s tím v pořádku?“

  1. „Hele, jdeš se o víkendu dívat na mého psa?“
  2. „Ano, jsem dole.“ NEBO
  3. „Ne, nejsem dole.“

Video: Rob Machado při procházení

Mentální

Mentální: Mentální znamená neuvěřitelné.

  1. „Kamaráde, viděl jsi to black-flip? “
  2. „ Ano, to bylo duševní! “

Bomba

Bomba: Bomba znamená úžasnou nebo skvělou . Obvykle se používá k označení jídla.

  1. „Jak se vám líbí ten hamburger?“
  2. „Je to bomba.“

Legit

Legit: Skutečná věc. Dobrá.

  1. „Zkontrolovali jste to nové, autentické místo na sushi?“
  2. „Ano, jídlo bylo legitimní.“

Chlazení

Chlazení: Relaxace. Lze použít k pasivnímu vyjádření, že „nic nepotřebujete ani nechcete dělat.“

  1. „Chcete s námi přijít na taqueria?“
  2. „Ne, „Chladím.“

Brew

Brew: Pivo. Říkáte: „Chceš si uvařit pivo?“ Nebo „Chceš si uvařit pivo?“

Nemocný

Nemocný: Nemocný znamená úžasný a je pozitivní.

  1. „Podívejte se na mou novou jízdu.“
  2. „Woah, to je siiicckkk.“

Socal.

Roberto Nickson

Coming in Hot

Přijíždějící: Rychle se objevující / přicházející. „Ach, on se blíží!“

Kamarát

Kamarád: Kamarád znamená: „hej“, „počkej“, „woah“, „vydrž,“ „v žádném případě . “

  1. „ Kamaráde, viděl jsi to jen ?! “

nebo

  1. „ Hej, všechno nejlepší k narozeninám Člověče, tady je tvůj dárek.
  2. „Duuuudeee, neměl bys to mít!“

Jízda

Jízda: Jízda znamená auto .

  1. „Hej, vyzkoušejte moji jízdu – právě jsem ji vyčistil.“

Epic

Epic: Z tohoto světa. Skvělé / bláznivé.

  1. „Slyšeli jste, že právě teď sněží v Mamutu?“
  2. „V žádném případě, epické!“

nebo

  1. „Jaká byla vaše cesta do Baja?“
  2. „Bylo to epické!“

Skutečně

Skutečné: Skutečné znamená „opravdu?“ nebo „to myslíš vážně?“ nebo „vážně“ (potvrzení).

  1. „Právě jsem ztratil peněženku.“
  2. „Jste opravdu?“

nebo

  1. „Chromý, právě jsem dostal parkovací lístek.“
  2. „Opravdu ?!“

nebo

  1. „Woah, ta konfrontace byla těžká.“
  2. „Opravdu.“

Těžká

Těžká : Těžký znamená vážný / ne lehký ani nijak zábavný.

  1. „Slyšeli jste, co se stalo Carlovi? Zlomil si stehenní kost.“
  2. „Kamaráde, to“ je těžký. “

Fosho

Fosho: Znamená„ pro jistotu “a není to vážné.Lze jej použít k odklonění něčeho nebo k potvrzení něčeho.

  1. „Můžete ztišit hlasitost?“
  2. „Fosho.“

nebo

  1. „Včera jsem se na něj tak zlobil.“
  2. „Fosho.“

Stromy / byliny / Zelení

Ano, marihuana je v Kalifornii legální od roku 2019. Zkontrolujte místní zákony podle krajů o rekreačním a přiměřeném věku. Pokud jednáte s lidmi v severní Kalifornii, můžete to označit jako bylinu nebo stromy.

Zlatá brána

Utsav Shah

Bay Area Speak

Nejlépe tyto termíny nepoužívat – stačí si uvědomit je.

Video: Více Cali Slang

© 2019 Laynie H

Claire 14. září 2020:

Jsem 18letá dívka z plážového města v Los Angeles a všechny jsou přesné. Každý, kde bydlím, říká ahoj, socal, norcal, stoked, grom, gnarly, rad, fosho, ve skutečnosti, brácho, bruh, vole atd. Dobrá práce! Někteří z těchto lidí v komentářích jasně nevyrostli beach lol

Btcfourtwo 8. září 2020:

Nikdo neříká frisco

Rovněž neřešili věc „jako ty víš“ nebo centrální Kalifornii nia slang

Jay 28. července 2020:

Neviděl jsem na seznamu „dawg“ – slyšel jsem, že už ho používali starší lidé a nikdo ho nepoužívá “ chillin „it“ s „chillin“ … alespoň v SD.

Souhlasím s tím, že většina zveřejněných termínů je docela datovaných … věci, které by řekli moji rodiče.

a kultura surfování není „průmyslem“, je to jen spravedlivý způsob života, bruh!

Přesto je to pěkný kousek pojmů kultury cali. Dobrá práce!

Anon 28. července 2020:

Souhlasím s e v komentářích. „Hella“ není vyhrazena pro norcal (nikdy jsem nikoho neslyšel říkat „norcal“, lidé říkají pouze severo-cal) a je to upřímně slovo, které je větší než Cali.

e 10. června , 2020:

I „m 18, california born n raised (los angeles, CA)

nikdo neříká„ brah „nebo„ bra „, ale„ bruh „je všude běžný (vyhledejte „bruh moment“ na UD)

jako 3/4 z nich jsou zastaralé, ale zde jsou ty, které v tomto seznamu slyším pravidelně:

swag (ale to znamená vliv, ne výbava), chillin, legit (trochu zastaralý, ale stále to říká PPL), bomba, dolů, epické, bruh, opravdu, vole

také, doslova každý říká „hella“ a „aight“ …

někdy lidé říkají „dig it“, ale neohrozí nikoho mladšího 25 let

ještě jedna věc: lidé prostě nazývají weed pot nebo weed lol

Laynie H (autor) z Bendu v Oregonu 15. května 2020:

„Průchodka (grom nebo gremmie) je mladý účastník extrémních sportů“

es 15. května, 2020:

Celý život jsem žil v jižní Kalifornii a nikdy jsem neslyšel nikoho říkat „gr om ”

Alivia 12. dubna 2020:

Jen jsem chtěl zanechat pěkný komentář, protože 3/4 jsou docela negativní! toto je rychlý článek, je to stručné. A ano, není to lingvistická práce, ale mělo to být ??? Je to rychlý a roztomilý slang. Obzvláště se mi líbí, že přidáváte, odkud pochází hella; hlavně proto, že moje máma vyrostla v zálivu Half Moon Bay a všimla jsem si, když to mladá mládež začala používat v jižní Kalifornii, zatímco jsem vyrůstal. Roztomilý článek! 🙂

Laynie H (autorka) z Bendu v Oregonu 4. března 2020:

ahoj „osoba, která“ – děkuji za vaši zpětnou vazbu. za 33 let mého života a já „m 33. Stoke je společenský a fosho je Bay Area, nikdy jsem neslyšel, jak to říká Brittany Spears. Gnarly je kultura surfování a v tomto průmyslu se stále používá. Frisco je populární městský výraz od 90. let až do konce 2000. Jsem „tisíciletí, ale můžete napsat něco pro gen z. Přečetl jsem si to.

Osoba, která měla tento článek skutečně napsat 4. března 2020:

Celý život jsem žila po Kalifornii a většina z těchto termínů se nepoužívá tady nebo vůbec na to přijde. může to být proto, že jste blíže k boomu než někdo, kdo by skutečně věděl a používal „slang“, nikdo nepoužívá knarly kromě 60letých kluků z bruslařů. fosho je pro britské oštěpy během jejího rozpadu. přijít se nepoužívá nikdy těžké je, když je něco těžké, nemůžete to zvednout, ne hluboko. a nakonec přikládaný znamená, že jste udělali oheň, to vše samozřejmě má výjimku, pokud je vám více než 50 let. a nakonec prosím všichni, kdo narazíte na tento článek, neříkejte san francisco frisco, zníte jako starý běloch, který chce vzít své dospělé děti na den.

Laynie H (autorka) z Bendu v Oregonu 15. ledna , 2020:

Ahoj Barbara. Rozumím tvému pohledu naprosto. Vypadá to, že s každým desetiletí se jazyk mění. Nedávno mi bylo řečeno „pro jistotu“ M idwestern, ale také jsem to slyšel tady! Lidé už neříkají „ahoj“, ale v 90. a 90. letech se to docela používalo.

Barbara Radisavljevic z Templetonu v Kalifornii 9. ledna 2020:

Strávil jsem 2/3 svého života v SoCalu a zbytek na centrálním pobřeží. Většinu žargonu jsem poznal, ale některé pojmy byly pro mě nové. Možná je to tím, že už nejsem mladý.

Laynie H (autorka) z Bendu v Oregonu 27. prosince 2019:

Ahoj Leith, tam jsme vyrůstali a řekli jsme si “ Frisco „je vtipný a je to roztomile použito v mladším davu.

Leith 27. prosince 2019:

Laynie H (autorka) z Bendu v Oregonu 18. února, 2019:

Děkujeme, že jste si přečetli Eurofile – můj přítel byl na návštěvě z Velké Británie a měli jsme dlouhou jízdu autem, abychom porovnali regionální slang. Považuji to za naprosto fascinující. Můj přítel mě to naučil – “přepadl mě „(?) Myslím, že je to ten pravý. Několik dalších, které sem můžu nebo nemusím psát (:. Děkuji za návštěvu.

Liz Westwood z Velké Británie 18. února 2019:

Krátce jsem studoval lingvistiku modul před mnoha lety. Četl jsem váš článek s velkým zájmem, zejména proto, že kvůli moderním médiím a fascinaci Spojeného království životem v USA se sem dostala některá slova. Termíny, které uznávám, jsou: chladný, nemocný , epické a mentální, které jsem slyšel použít ve Velké Británii. Ale také jsem obeznámen s tím, co jsem zažil, brácho, zabil to, hvězdný, legitimní, vole, jezdím a opravdu, pravděpodobně ze sledování amerických filmů. Něco jsem četl o “ Jak napsat hvězdný článek „také na Hub Hub.

Leave a Reply

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *