タナトス

ギリシャ神話> >ギリシャの神> >デーモン(スピリッツ)> >タナトス

ギリシャ語名

Θανατος

文字変換

タナトス

ローマ名

モース、レタム

翻訳

死(タナトス)

タナトスとサルペドンの遺体、アテナイの赤い図lekythos C5th BC、British Museum

タナトスは非暴力的な死の神または人格化された精神(大門)でした。彼のタッチは穏やかで、双子の兄弟ヒュプノス(睡眠)のタッチに例えられました。暴力的な死はタナトスの血を渇望する姉妹、ケール、虐殺と病気の精神の領域でした。

タナトスは著名な人物です。 2つの神話での役割アルケスティス(アルセスティス)を地下世界に連れて行くために送られたとき、彼は戦いでヘラクレスに追いやられました。別の時、彼は彼を袋に閉じ込めた犯罪者シシフォス(シシフス)に捕らえられました。

ギリシャの花瓶の絵では、タナトスは翼のあるひげを生やした年配の男性として描かれていましたが、まれにひげのない若者として描かれていました。彼はしばしば、弟のヒュプノス(眠る)サルペドンの遺体を運び去る。ローマの彫刻のレリーフでは、彼は下向きのトーチと花輪、または死者の魂を象徴する蝶を持った若者として描かれていました。

タナトスの家族

エンサイクロペディア

タナトス(タナトス)、ラテンモース、死の化身。ホメリックの詩でms死は明確な神性としては現れませんが、彼はスリープの兄弟として説明されており、サルペードーンの体を戦場からリュキアの国に運びます。 (Il。xvi。672、xiv。231。)Hesiod(Theog。211、&c。756)では、彼は夜の息子であり、カーとスリープの兄弟であり、死と睡眠は下の世界に住んでいます。 (Comp。Virg。Aen。vi。277。)死が舞台に立つエウリピデスのアルケスティスでは、彼は暗いローブを着たハデスの厳格な司祭として現れ、犠牲の剣を持って鍵を切り落とします。死にゆく人の、そしてそれをより低い世界に捧げます。 (Alcest。75、843、845。)全体として、後の詩人は死を悲しいまたは素晴らしい存在として説明しています(Horat。Carm。i。4。13、Sat.ii。1.58)が、ギリシャ人は、不快かもしれないことを避けて、詩人によって彼らに提案された考えを放棄しました。そして、より楽しい側面の下で死を表した。キュプセロスの胸には、夜は黒と白の2人の少年で表され(Paus。v。18.§1)、スパルタには死と眠りの両方の像がありました。 (iii。18.§1。)どちらも通常、眠っている若者として、または松明が逆さまになっている天才として表されていました。死に捧げられた犠牲の痕跡がありますが(Serv。adAen。xi。197;Stat。Theb。iv。528; Lucan、vi。600;Philostr。Vit。Apoll。v。4)、寺院については言及されていません。どこでも。

PAEAN(Paian、PaiêônまたはPaiôn)、つまり「癒し」。この名前は、悪や災難からの救出というより一般的な意味で使用され(Pind。Pyth。iv。480)、したがって、男性を苦痛と悲しみから救うと考えられているアポロとタナトス、または死に適用されました。生活。 (Soph。Oed。Tyr。154;Paus。i。34.§2;Eurip。Hippol。1373。)しかし、アポロとタナトスに関しては、名前には同時に、ストライキのためのパイエインへの言及が含まれている可能性があります。どちらも駆逐艦と見なされます。 (Eustath。adHom。p。137。)

出典:ギリシャとローマの伝記と神話の辞書。

古典文学の引用

タナトスの親

タナトス&サルペードーンの体

ゼウスの命令により、ヒュプノスとタナトスはサルペードーンの体を戦場からリキア人の国(リキア人)。

ホーマー、イリアス16. 453 ff(trans。Lattimore)(ギリシャの叙事詩C8th BC):
“‘しかし、魂と彼の人生の年月が彼を去り、タナトス(死)を送って彼を連れ去り、痛みのないヒュプノス(眠り)を彼と一緒に広いリキア(リュキア)の田園地帯に連れて行き、そこで彼の兄弟と同胞は彼に墓で適切な埋葬を与えると墓石。 ‘”

ホーマー、イリアス16. 681 ff:
“それから彼を運ぶための迅速なメッセンジャー、ヒュプノス(眠る)とタナトス(死)の責任を彼に与えた。双子の兄弟、そしてこれらの2人は現在、広いリュキアの豊かな田園地帯に彼を置きました起亜自動車(リュキア)。紀元前5世紀のPherecydesからミソグラファーは、この失われた劇の陰謀についての彼の議論の中で、「ドラマはサティリックでした。そのテーマは、狡猾なコリンティア王のハイデスからの脱出です。ペレキデスが語った素晴らしい物語によると(ミュラーのフラグメント78、Fragmenta Historicum Graecorum )シシフォスはアソポスに娘のアイギナを連れ去ったのはゼウスであることを知らせた;神がバブラーに対してタナトス(死)を送った罰で;しかしシシフォスはタナトス(死)を速く縛ったので、男性は死ぬのをやめた、アレスが救助に来て、タナトスを解放し、シシフォスを彼の力に与えるまで。」

THANATOS WRESTLED BY HERACLES

Thanatos、Alcestis and Heracles、Athenian red-figure kantharos C5th BC、British Museum

Euripides、Alcestis 19 ff (trans。Vellacott)(ギリシャの悲劇C5th BC):
“アポロン:彼女は今家にいて、腕に集まって人生の限界点にとどまっている、ベカウse Moira(Fate)は、これを彼女の死の日と人生の休暇のためにマークします。家の死の染みが私にかかってはいけません。したがって、私はこれらの部屋から私の愛に最愛の一歩を踏み出します。そして、ここにタナトス(死)自身がいます、私は彼が来るのを見ます、死にゆくのを捧げるタナトスは彼女をハデスの家に連れて行きます。彼は時間通りに来た。彼は彼女の死が迫るこの日を見守っていた。

タナトス:ああ!あなたはこの家、フォイボス(フィーバス)にいますか?なぜあなたはこの場所に出没するのですか。自分で取って死霊の特権を台無しにするのは不公平です。それでは、アドメートスの死を阻止し、ぼろぼろのレスラーのトリックでモイラ(モイラ、運命)を倒しただけでは不十分でしたか?そして今、あなたの弓の手は彼女を守るために武装しています、アルケースティス、ペリアースの娘、彼女は彼女の夫のために彼女の人生を約束しましたが。
アポロン:恐れることはありません。私はあなたに正義と公正な言葉しかありません。
タナトス:あなたが公正を意味するなら、あなたは弓で何をしていますか?
アポロン:それをいつも私と一緒に運ぶのが私の習慣です。
タナトス:この家をあなたが思っている以上に助けるのはあなたの習慣です。
アポロン:しかし彼は私の友人であり、彼の不幸は私を悩ませます。
タナトス:あなたは彼女の体も私から遠ざけるつもりですか?
アポロン:私は彼の体を無理やりあなたから奪ったことはありません。
タナトス:それでは、彼が地下ではなく地上にいるのはどうですか?
アポロン:彼は代わりに彼の妻を与えました、そしてあなたは今すぐ彼女のために来てください。
タナトス:私は持っています。そして、私は死者がいるところに彼女を降ろします。
アポロン:彼女を連れて行ってください。あなたが私に耳を傾けるかどうかはわかりません。
タナトス:私が殺さなければならない人を殺すように言ってください。これが私の命令です。
アポロン:いいえ、死を先延ばしにするためだけです。
タナトス:あなたの言うこととあなたが望むことを理解しています。
アポロン:では、アルケースティスが年をとる方法はありますか?
タナトス:ありません。私も自分の権利を享受することを主張します。
アポロン:どのような場合でも、あなたは複数の命を奪うことはありません。
タナトス:彼らが若くして死ぬとき、私の特権は私にとってより意味があります。 、彼女は贅沢な埋葬をするでしょう。
タナトス:あなたが提案するのは、フォイボス、金持ちを支持することです。
アポロン:これは何ですか?議論のための認識されていない才能はありますか?
タナトス:遅い死を買う余裕がある人はそれを買うでしょう。
アポロン:なるほど。あなたは私のためにこれをしないと決心していますか?
タナトス:私はそれをしません。そして、あなたは私の性格を知っています。
アポロン:私はそれを知っています:人類に憎しみ、神々に嫌われています。
タナトス:あなたはいつもあなたがすべきではないところにあなたの道を持っているとは限りません。
アポロン:あなたのすべての野蛮な凶暴性のためにあなたは止められるでしょう。それをする男は今、エウリュステウスからの用事で、スレイク(トラキア)の冬の土地から馬のチームを盗むために送られたペレスの家に行く途中です。彼はここアドメトスの家で楽しまれるでしょう。女性を無理矢理連れ去ってください。私たちの感謝もありませんが、それでもあなたはそれを強制され、私の憎しみを脇に置いておくでしょう。
タナトス:多くの話。話すことはあなたに何も勝ちません。それでも、女性は私と一緒にハイデスの家に行きます。私は今彼女を連れて行き、私の剣で彼女を捧げます。この刃によって奉献された髪の毛はすべて、下の神々に捧げられています。
タナトスが家に入る。アポロンが去る。 “

Euripides Alcestis 140 ff:
“コーラス:女王が死んでいるのか、生きているのか知りたい。
メイド:彼女は死んでいると言える
コーラス:どうして人は死んで生きて見ることができるのだろうか?
メイド:それは彼女を倒し、人生は今彼女から壊れている。 。 。
コーラス:彼女が生きる希望は残っていませんか?
メイド:なし。これは運命の日です。強すぎる。」

Euripides Alcestis 201 ff:
“メイド:そうそう、彼は泣いている。彼は妻を抱きしめ、彼を見捨てないように彼女に懇願した。彼が望んでいることは不可能です。彼女は死にかけている。病気は今彼女を衰退させます。彼女はたるんでいて、腕に不活性な重さがあるだけです。”

エウリピデス、アルケスティス235 ff:
“病気で衰退し、ハイデス・クトニオス(下の世界のChthonius)に運命づけられた最も勇敢な妻たち。 “

エウリピデス、アルケスティス。 266 ff:
“アルケスティス:私には立つ力がありません。 Aides(Death)が近くにあります。闇が私の目に忍び寄る。」

エウリピデス、アルケスティス839 ff:
「ヘラクレス:最近亡くなったこの女性を救い、アルケスティスをこの家に戻して、アドメートスにすべて支払う必要があります。私が借りている優しさ。私はそこに行って、死んだ男(anaxnekrôn)のマスターである黒いローブ(melampeplos)のタナトス(Death)を監視しなければなりません、そして私は彼が墓のそばで虐殺された獣の血を飲んでいるのを見つけると思います。それから、私が隠れ場所から突然壊れて、彼を捕まえて、これらの腕の輪の中に彼を抱きしめることができれば、彼が女性を私に譲るまで、彼が彼の傷ついた肋骨の私の握りを壊すことができる方法はありません。しかし、採石場を逃した場合、彼が凝固した供物に来なかった場合、私は降りなければなりません、私は下の人々(domosanêlios)の太陽のない家でコレ(コア、乙女)とマスター(アナックス)に尋ねなければなりません。 “

エウリピデス、アルケスティス870 ff:
“アドメートス:これはタナトス(死)が私から取ってハイデスに与えたものでした。 “

エウリピデス、アルケスティス1140 ff:
「アドメートス:どうやって彼女をそこから光に連れ戻したの?
ヘラクレス:私は彼女を担当したある神と戦った。
アドメートス:どこでこれと戦ったと言う?タナトス(死)と一致しますか?
ヘラクレス:墓自体の横。
アドメストス:しかし、なぜ私の妻はここに立っていて、話さないのですか?
ヘラクレス:生きている神々への義務があるまで、彼女があなたに話すのを聞くことは許されていません。以下は洗い流されます。 3日目の朝まで。」

タナトスの死の神統記

タナトス、ヒュプノス、エルメスとサルペードーンの遺体、アテナイの赤字のカリックスクレーター紀元前6世紀、メトロポリタン美術館

Hesiod、Theogony 758 ff( trans。Evelyn-White)(ギリシャの叙事詩C8thまたはC7th BC):
“Nyx(Night)はHypnosを腕に抱えており、彼はThanatos”(Death “s)の兄弟です。 。 。そしてそこに暗いNyxの子供たちは彼らの家を持っています。これらはヒュプノス(眠る)とタナトス(死)、恐ろしい神々です。輝く太陽であるヘリオスが空を上ったり下ったりするときも、彼らにアイビームの光を当てることは決してありません。そのうちの1つは、地球と広い海の尾根を横切って静かに行き来し、人間に優しいですが、もう1つの心は鉄であり、哀れみのない勇敢な気持ちが彼の胸の中にあります。」

イソップ、寓話484(Syntipas 2から)(trans。Gibbs)(ギリシャの寓話C6th BC):
“貧しい男が肩にたくさんの木を運んでいた。しばらくすると失神したので、道端に腰を下ろした。彼の重荷を脇に置いて、彼はタナトス(死)に激しく呼びかけ、「彼よ!」という言葉でタナトスを召喚しました。タナトス(死)はすぐに現れて男に言いました、「なぜあなたは私を召喚したのですか?」 「ああ、私がこの重荷を地面から拾い上げるのを手伝ってもらうためだけに!」

アポロニウス・ロディウス、アルゴナウティカ3. 1127 ff:
「タナトス(死)まで私たちの愛を分かち合うものは何もない。 )彼の指定された時間に、私たちは日の目を見ることから外されました。」

クイントゥス・スミルナエウス、トロイの堕落1. 306 ff(trans。Way)(ギリシャの叙事詩C4th AD):
「その絶望的なほつれのもつれは、虐殺と運命を突き刺しました。化身のKydoimos(Cydoimus、Onset-shout)は、ローリングバトルで絶賛しました。彼女の側では、タナトス(死)が冷酷で、恐ろしいケール(死)が彼らのそばで歩き回っていました。」

オルペウスの賛美歌87からタナトス(トランスジェンダーテイラー)(ギリシャの賛美歌C3rdBCから2ndAD) :
「タナトス(死)へ、マナからの讃美歌。タナトス(死)よ、私を聞いてください。その帝国は、あらゆる種類の死すべき部族にまで及んでいます。私たちの時間の一部はあなたに依存し、その不在は寿命を延ばし、その存在は終わります。あなたの眠りは、体を引き付ける魂が持つ鮮やかな大胆さを破裂させます。すべての性別と年齢のすべての人に共通して、あなたのすべての破壊的な怒りから逃れることはできません。若さそのものではなく、あなたの寛大さは、あなたが早すぎる殺害によって、力強く、強くなることができます。あなたには自然の終わりが知られています。あなたにはすべての裁きが単独で免除されます。あなたの恐ろしい怒りを抑える供給者の芸術はなく、あなたの魂の目的を取り消す誓いもありません。祝福された力よ、私の熱心な祈りと人間の生活を尊重してください。年齢が豊富なスペア。 “

アイリアノス、歴史的雑多2.34(トランスジェンダーウィルソン)(ギリシャの修辞学者C2から3AD):
“彼の人生の終わりに、非常に大きな年齢に達した、レオンティーニのゴルギアスは弱さによって克服され、徐々に眠りに落ちました。彼の友人の一人が彼に会いに来て彼がどうだったか尋ねると、ゴルギアスは言いました: ‘ヒプノス(睡眠)は今私を彼の兄弟に引き渡し始めています。 ‘”

Colluthus、Rape of Helen 365 ff(trans。Mair)(ギリシャの詩C5thからC6th AD):
“彼女は泣き叫び、首に寄りかかってタナトス(死)と一緒に歩くヒュプノス(睡眠)を呼吸しました;確かに両方がすべてのものに共通しているべきであると定められました兄の作品を追求する。それゆえ、女性は悲しみの目で重くなり、泣きながら眠りにつくことがよくある。」

モース-ローマ神話の死の神

ローマ人は通常、タナトス・モースと名付けています。 Letumはあまり一般的ではなく、代わりにKeresを指すことがよくあります。

セネカ、オエディプス124 ff:
「私たちは死にかけている、運命の激しい猛攻撃の下に落ちている」。毎時新しい列車がモース(死)に移動します;悲しみに満ちた長い列バンドは日陰に急いでいます。暗い行列が詰まっていて、埋葬を求める群衆のために、7つの門は十分に広がっていません。大虐殺の悲惨な破壊は止まり、葬儀は途切れることなく葬式に群がります。」

セネカ、 Oedipus 160 ff:
“彼らは、タルタリアのトーチを持った姉妹の群れである深淵なエレバスのバーを破裂させ、フレゲトンは自分の進路を変えて、スティクスを私たちのシドニアンの小川と混ぜ合わせました。彼の貪欲でぽっかりと開いた顎とすべての翼を広げ、問題のある小川を広々としたスキフで埋める船頭は…新鮮な群れを運んで疲れ果てた。」

セネカ、オエディプス647 ff( trans。Miller)(Roman tragedy C1st AD):

‘だから、王をあなたの国境から迅速に追放し、亡命中、彼をどこにでも追いやる-これまでにw彼の卑劣な一歩。彼に土地を去らせてください。それから、春の花が咲き、その緑を更新し、命を与える空気が再び純粋な息を吹き込み、彼らの美しさが森に戻ってくるでしょう。 Letum(廃墟)とLues(疫病)、Mors(死)、Labor(苦難)、Tabes(腐敗)とDolor(苦痛)、彼にふさわしい仲間は、すべて一緒に出発します。そして、彼自身が急いで私たちの王国から逃げるのを待ち望んでいますが、私は彼の足の前に厄介な遅れを設定し、彼を抑えます。彼は、年齢のスタッフが彼の暗い道を模索しながら、彼の道を不確かに忍び寄るでしょう。あなたがたは地球から彼を奪いなさい。彼の父は彼から空を奪うでしょう。 ‘”

スタティウス、テーバイド4. 410 ff:
“飽くなきモース(死)のひどい領域。 “

スタティウス、テーバイド。 4. 527 ff:
“ボイドが開かれ、隠された領域の広々とした影が借りられ、木立と黒い川がはっきりと見え、Acheronは騒々しい泥を吐き出します。スモーキープレゲトーンは彼の濁った炎の流れを転がり落ち、ステュクスの合流点は破壊された幽霊への障壁を設定します。私は、スティジアン・ユーメニデスが彼についての彼の堕落した行為と、スティジアン・ジュノの無慈悲な部屋と暗いソファに仕えているのを見て、すべて王位に青ざめています。 Black Mors(Death)は著名人の上に座り、主のために沈黙の人々に番号を付けます。それでも、軍隊の大部分は残っています。ゴルティナの裁判官は容赦のない壷で彼らを揺さぶり、脅迫で真実を要求し、彼らに生涯を語るように強制します」と、ついに彼らの恐喝された利益を告白します。」

スタティウス、テーバイド5. 155 ff :
「ソムヌス(眠る)が兄のレトゥム(死)の暗闇に包まれ、スティジアンの露で滴り落ちると、運命の都市を包み込み、彼の執拗な角から激しい眠りを注ぎ、男たちをマークします。妻と娘たちは殺人のために目を覚ましている…彼らは彼らの恐ろしい仕事に陥る。 “

スタティウス、テーバイド7. 64 ff:
跳躍し、盲目のネファス(ミシエフ)とイラエ(怒り)が赤く淡いメタス(恐怖)を洗い流し、インシディア(裏切り)が隠された剣で潜んでおり、ディスコルディア(ディスコード)が両刃の刃を持っています。ミニ(脅威)は無数にあります法廷での騒ぎ、不機嫌そうなVirtus(Valour)が真っ只中に立っており、Furor(Rage)は歓喜し、武装したMors(Death)は血まみれの顔をしています。そこに再着席。血はないが戦争の血は祭壇にあり、火はないが燃えている都市から奪われている。」

スタティウス、テーバイド8. 376 ff:
「モース(死)はスティジアンの闇から解放されて歓喜する天国の空気、そして戦場の上空を飛行中、黒い顎が大きく開いた状態で英雄を招待します。彼が選んだ下品なことは何もありませんが、犠牲者として血まみれの釘の跡があり、年の最盛期または勇気の中で最も人生に値するものです。そして今、すべてのシスターの鎖は惨めな男たちのために壊れており、フリエ(フリエス)はパルカ(運命)から糸を奪いました。 “

スタティウス、シルウァエ5. 3. 260 ff:
「死の門はあなたにとって暗くはありませんでした:あなたの通過は穏やかでした.. ..偽造された眠りがあなたの魂を解放し、偽りの休息のようにあなたをタルタロスに連れて行った静かな無意識と死(mors)。」

カルト&タナトスの画像

タナトスに犠牲が捧げられることもありましたが、彼は寺院を所有していませんでした。

パウサニアス、ギリシャの説明3. 18. 1(trans。Jones)(Greek travelogue C2nd AD):
「パウサニアスの彫像の近くには、神託に従って設置されたアフロディーテアンボロゲラ(老後の延期者)の画像があります。ヒュプノス(眠る)とタナトス(死)の画像もあります。イリアドの聖句によれば、彼らは彼らを兄弟だと思っています。白い子供が眠っていて、左側に眠っているような黒い子供がいます。それぞれの足の向きが異なります。碑文は、碑文がなくても推測できるように、数字はタナトス(死)とヒュプノス(眠る)であると宣言しています。 )、Nyx(夜)と両方の看護師。 “

フィロストラトゥス、タナトスのアポロニウスの生涯5. 4(trans。Conybeare)(ギリシャの伝記C1stからC2nd AD):
“都市of Gadeiraはヨーロッパの最果てに位置し、その住民は過度に宗教に与えられているため、他の種族とは異なり、Geras(Old Age)に祭壇を設置しました。タナトス(死)に敬意を表して賛美歌を歌います。」

古代ギリシャ美術

N12.2タナトス&サルペードーン

紀元前5世紀のアテナイ赤像式花瓶絵画

N12.1サルペードーン、タナトス、ヒプノス

アテナイ赤像式花瓶絵画紀元前6年

N12.3タナトス、アルセスティス、ヘラクレス

アテナイ赤像式花瓶絵画紀元前5年

ソース

ギリシャ語

ロマン

Leave a Reply

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です